
单词 sweetheart
释义
n. 情人;恋人;爱人;心上人;甜心;宠儿;(表示亲昵的称呼)亲爱的;特别可爱的人;私下达成的协议(尤指对某一方有利的)
变形 复数: sweethearts
时间: 2025-04-18 04:00:32
sweetheart 常用
短语搭配
1. n. sweetheart neckline
鸡心领
2. n. sweetheart rose
恋人蔷薇
3. marry sweetheart
和深爱的人结婚
双语例句
1. My sweetheart is in love with my best friend.
我的心上人爱上了我最好的朋友。
2. Could you be a sweetheart and get me a glass of water?
你能帮个忙,拿杯水给我吗?
3. Sweetheart, I'm head over heels for you!
亲爱的,我是全身心的爱着你!
4. Will you go for a ride with me, sweetheart?
愿意跟我一起去兜风吗,亲爱的?
5. Pull out your faded jeans, cowboy boots, and pretty sundresses to become a laid-back American sweetheart.
拿出你的褪色牛仔裤、牛仔靴和漂亮的背心裙,做一个悠闲的美国甜心。
6. This sweetheart deal is not documented and has no legal effect.
这次私下交易没有形成书面文档,没有法律效力。
7. That is a long time ago, sweetheart.
亲爱的,那是很久以前的事了。
8. Sweetheart, I love you so much.
亲爱的,我真的很爱你。
9. Sweetheart, he and I may be divorced.
亲爱的,他和我的确离婚了。
10. Happy birthday, sweetheart.
生日快乐,亲爱的。
11. Sweetheart, have I vexed you?
亲爱的,你生我的气了吗?
12. Go back to thy garden-plot,sweetheart !
亲爱的,回到你的园地
13. Ah, sweetheart, you don't understand.
啊,亲爱的,你不懂。
14. The faithful maiden held her wedding with her sweetheart Roland, and grief came to an end and joy began.
这位忠贞的姑娘和她的爱人罗兰举行了婚礼,悲伤结束了,欢乐开始了。
15. Sweetheart, this is an island of safety and truth.
亲爱的,这是一个有关安全和真相的岛。
16. He finally married his childhood sweetheart.
他最终娶到了他童年时期的恋人
17. Do you want a drink, sweetheart?
想喝一杯吗,亲爱的?
18. You and how much I love you sweetheart.
亲爱的,我是多么爱你。
19. Hi, sweetheart, how is school going on?
嗨,亲爱的,书读得怎么样啊?
20. Do you have a sweetheart for Valentine's Day this year?
你今年情人节有伴吗?
21. The stars above Won't look at us, sweetheart.
星星在天上不会看著我们, 亲爱的。
近义词
1. n. 爱人;心上人
2. vt. 向…求爱;与…恋爱
3. vi. 爱慕;恋爱
sweetheart 六级
考纲分布
近12年出现1次 重要程度
100% n 恋人; 心上人
考纲释义
1. n. 恋人; 心上人
For example, your name or your
sweetheart 影视原声
(1) Excuse me. Excuse me. Sweetheart. Come.
借过,亲爱的,过来。
《Friends Season 3》《老友记 第三季》
(2) Sweetheart, let me take care of this, please.
亲爱的,让我来说就行。
《Searching》《网络谜踪》
(3) I'm sorry, sweetheart. How are you? How's the new school?
抱歉,亲爱的,你呢?新学校怎么样?
《Mistresses Season 2》《情妇 第二季》
(4) Nobody makes me do something I don't want to, sweetheart.
没人能强迫我做我不想做的事情,亲爱的。
《Westworld Season 1》《西部世界 第一季》
(5) Wake up, sweetheart.
醒醒吧,亲爱的。
《The Devil Wears Prada》《穿普拉达的女王》
(6) Sweetheart. You're still scared.
亲爱的,你还是很害怕。
《Mistresses Season 2》《情妇 第二季》
(7) It's your word against yours. It's called a hustle, Sweetheart. Boom!
我都录下来了,这叫智取,亲爱的。
《Zootopia》《疯狂动物城》
(8) It's called a hustle, Sweetheart. And I'm not the liar. He is.
这叫智取,亲爱的,我可不是骗子,他才是。
《Zootopia》《疯狂动物城》
(9) Hi sweetie. Hi. Hi sweetheart. This is my husband Sid, I don't think you've met him. Ross, Rachel, this is Sid.
嗨,亲爱的。嗨,亲爱的,他是我丈夫希德,你们应该没见过他,罗斯,瑞秋,他是希德。
《Friends Season 8》《老友记 第八季》
(10) I know, but it's my job, sweetheart. Okay, then maybe I can come too.
亲爱的,我知道,但这是我的工作。好吧,不如我一起去。
《Friends Season 5》《老友记 第五季》
(11) Lily, sweetheart, will you come here for a second? Yep. Let's do this gently, okay?
莉莉,亲爱的,你能过来一下?好。我们温柔点,好吗?
《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》
(12) All right, sweetheart, can you hear me? Yes. I'm sorry. I'm not feeling quite myself.
亲爱的,听得到我说话吗?是的,抱歉,我感觉不太好。
《Westworld Season 1》《西部世界 第一季》
(13) Sweetheart, go home. Come back when the contractions are five minutes apart for an hour.
亲爱的,你先回家。等阵痛间隔5分钟持续一小时后再来。
《The Big Bang Theory Season 10》《生活大爆炸 第十季》
(14) Sweetheart, you've had two boyfriends in 30 seconds. That practically Haley's record.
亲爱的,半分钟内你已经交了两个男友,几乎破了海莉的纪录。
《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》
(15) Listen. There is no such thing as bad publicity, sweetheart. Read the article, babe.
听着,亲爱的,坏消息总比没消息好。你读读这篇报道啊,宝贝。
《The Wolf of Wall Street》《华尔街之狼》
(16) Sweetheart, there is always room for you. No matter where I am, no matter who I'm with.
亲爱的,我心里一直都有你的,不管我在哪,不管我和谁在一起。
《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》
(17) So merry Christmas, sweetheart. We're hoping that you'll spend the whole summer with us.
那么...圣诞快乐,亲爱的,我们希望你能来和我们一起度过夏季。
《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》
(18) Sweetheart, you obviously have a problem. You've chosen a boyfriend exactly like your father.
亲爱的,你显然有问题了,你居然选了一个跟你爸一模一样的男朋友。
《Friends Season 2》《老友记 第二季》
(19) So when you die you become a ghost? No. No, no, no, no, no. No. Sweetheart, ghosts aren't real.
所以你死后就会变成鬼吗?不会。不不不,亲爱的 , 鬼都是假的。
《This Is Us Season 1》《我们这一天 第一季》
(20) Nate, I'm sure you're very tired, and this is a conversation for adults. Why don't you go get some rest, sweetheart?
内特,我想你很累了,这是大人的谈话,亲爱的,去休息一下吧?
《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》